“We are planning a … departure that will hopefully help the church thrive after our departure.”
The Tigak people of Papua New Guinea are rejoicing over their newly printed New Testaments.
The final translation check was a good example of missionary life.
Even though the Menyan people group is in a very remote location, God had not forgotten them.
Landslides sounds like thunder. They start as a distant rumble, build, then fade away—but leave behind more than an echo.
As we started building among the Konomala people, God worked in the details.
“We have begun writing the lessons!”
Thorough Bible translations must cross both language and cultural barriers.
As the Akolet people silently absorbed the truth, realization dawned. The spirits they had feared and worshiped for generations didn’t have any power either!